de bouche à oreille 

un téléphone sans fil poétique et multilingue  

de bouche à oreille est un projet de partage de poèmes entre personnes parlant des langues différentes. L'action se déroule entre deux personnes qui ne connaissent pas la langue de l'autre. L'action est la suivante : la personne A chuchote à l'oreille de la personne B un poème, une chanson ou une prière, tout texte qu'elle connaît par cœur et la personne B répète simplement les sons qu'elle arrive à saisir. Ensuite, les rôles peuvent être échangés et la personne B peut chuchoter à l'oreille de la personne A, mais cela dépend des connaissances linguistiques de chaque participant. La performance participatif dure entre 3 et 4 heures. 

Une action poétique créée par trois agents : les deux participants et le poème ou le texte échangé entre eux. Le dispositif proposé dans cette performance propose une expression tangible du sens étymologique du mot poésie - poiesis - du grec poiein : créer. L'interaction entre les deux participants est elle-même une action poétique qui crée une image poétique qui prend vie à travers la relation qui existe et qui est ensuite créée entre les personnes. Cette image poétique est donnée avant tout par l'intimité de l'action de se rapprocher de quelqu'un et de lui murmurer à l'oreille. Cet acte enfantin génère chez l'auditeur un certain nombre de réactions visibles sur son visage : attention, doute, peur, rire.

L'originalité des réactions physiques des gens lorsqu'ils écoutent une langue étrangère et inconnue est un élément clé de ce projet. En effet, si au début il y a un sentiment de perte et d'anxiété par peur de ne pas comprendre, finalement, dans la courte durée de l'échange, une relation de confiance se construit entre les deux. La confiance remplace la compréhension, et c'est l'idée directrice de ce projet. 

© 2018 MEDEBERTEATRO

  • Facebook Social Icon
  • Instagram Social Icon
  • Vimeo Social Icon